The Irritating Gentleman by Berthold Woltze, 1874 Мъжкото ми око различава

...
The Irritating Gentleman by Berthold Woltze, 1874 Мъжкото ми око различава
Коментари Харесай

Не се ли дължи именно на свяна и скуката, фактът, че повечето жени ценят в мъжете най-вече наглостта? ♥ СТЕНДАЛ

The Irritating Gentleman by Berthold Woltze, 1874

Мъжкото ми око разграничава девет форми на свенливостта: 

1. Залагаме доста против малко – значи, би трябвало да бъдем извънредно сдържани, по тази причина постоянно преиграваме. Например не се смеем на нещата, които най-вече ни забавляват. Следователно е необходим доста разум, с цел да обладаваме стеснителност с мярка. Ето за какво в другарска среда доста дами не съблюдават мярката, или по-точно казано, не държат да бъдат показани в по-смегчен тип историите, които са им разказвани, и смъкват маската според от степенна на опиянението и безгрижното забавление. 

Не се ли дължи точно на свяна и на смъртоносната досада, която той подухва на дамите фактът, че множеството от тях ценят в мъжете най-много наглостта? Или считат наглостта за демонстрация на темперамент?

2. Втори закон – по този начин обичаният повече ще ме цени. 

3. Силата на навика надвива даже в миговете на най-силна пристрастеност.

4. Свенливостта доставя на любовника удоволствия, които го ласкаят. Тя му разрешава да почувства какви закони са престъпвани поради него. 

5. А на дамите – най-опияняващи удоволствия. Тъй като са заставени да превъзмогнат най-силния табиет, тези удоволствия вълнуват най-силно душата. В среднощ граф Валмон се оказва в спалнята на една красива жена. Това му се случва всяка седмица, а на нея може би веднъж на две години. Редкият случай и свянът би трябвало да пораждат у дамите безпределно по-живи удоволствия. 

6. Лошите последствия от свяна идват от това, че той непрекъснато подтиква към неистина. 

7. Прекаленият срам и строгостта обезсърчават любовта на нежните и срамежливи души, точно тези, които са създадени  да дават и изпитват любовна приятност. 

8. При нежните дами, които не са имали доста любовници, свенливостта е спънка за непринудеността и това ги излага на заплахата да се оставят в прочут смисъл да бъдат ръководени от другари, нямащи съображение да си натякват сходен минус. Те деликатно обмислят всеки обособен случай, вместо сляпо да се доверяват на навика. Тяхната деликатна стеснителност внася в дейностите им нещо спънато. От прекомерна непринуденост те наподобяват неестествени, само че тази несръчност е изпълнена с божествена прелест. 

Ако от време на време непринудените им маниери наподобяват нежни, то е тъй като тези благ души без сами да подозират, са кокетни. От неохотност да пресечен мечтанията си, с цел да не си вършат труда да приказват и да търсят за приятеля си приятни и учтиви думи (дори единствено учтиви), те се облягат нежно на неговата ръка. 

9. Фактът, че жените-авторки доста рядко доближават до сюблимното, до момента в който най-маловажните им писма са цялостни с обаяние, се дължи на това, че те постоянно се осмеляват да бъдат откровени единствено на половина. Да бъдат откровени за тях е все едно да излязат без кърпа. Няма нищо по-обичайно от мъжа за това, да написа напълно под диктовката на въображението, без да знае къде ще го води то. 

От: „ За любовта ”, Стендал, изд. Отечествен фронт,1981 година
Картина: The Irritating Gentleman by Berthold Woltze, 1874, Public Domain

Източник: webstage.net

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР